แล้วข่าวร้าย ก็ฟ้องได้ตำตา
laew kao rai
gor fong dai dtam dtaa
And the bad news, it's struck me in the eyes
เหมือนเข็มมันทิ่มลงมา ทั้งร่างกาย
muean kem mun tim long ma
tung raang gai
It's like someone's taken a needle and stabbed it all the way through me
ยิ่งถามตัวเอง ว่าเป็นเพราะใคร
ying taam dtua eng
wa ben prow krai
The more I ask myself whose fault was it.
ยิ่งเจ็บ ยิ่งทรมาน
ying jeb
ying tor-ra-maan
The more it hurts and the more it makes me suffer.
เพื่อนหนึ่งคน ที่รู้ใจเรื่อยมา
puean neung kon
tee roo jai ruea ma
You, a friend who I always knew what you were thinking.
และเขาที่คบกันมา ก็เนิ่นนาน
lae kao tee kob gun maa
gor nern naan
And him, a man who I'd been with a long time.
อยู่ใกล้เกินไป ก็เลยไหวหวั่น
yoo glai gern bai
gor ler-ee wai wun
You were too close to each other, it made me worried.
จนแอบรักกันหมดใจ
jon aeb ruk gun mot jai
You ended up secretly completely in love with each other.
เจ็บ ตรงนี้ที่ได้แต่ซื่อเกินไป...
jeb
dtrong nee tee dai dtae seu gern bai
The hurt...all I did was to be too trusting.
ปวด ตรงนี้ ที่ได้แต่โง่งมงาย
buat
dtrong nee
tee dai dtae ngoh ngom ngai
The pain....all I did was to be stupid and foolish.
วางน้ำมัน ให้อยู่ใกล้ๆ กองไฟ
waang nam mun
hai yoo glai glai
gong fai
It was like leaving petrol near a bonfire.
ไว้ใจ แต่ไม่นึกเลย
wai jai
dtae mai neuk ler-ee
But I trusted you, I never thought this would happen.
ถูกเขาหักหลัง หัวใจพังยับเยิน
took kao huk lung
hua jai pung yup yern
I was betrayed by him and my heart has been completely destroyed.
อยากจะถามเหลือเกิน ทำได้ไง
yaak ja taam luea gern
tam dai ngai
I want to ask you so much, how could you do this to me?
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ สองคนพูดสองคำเสียใจ
ying kit ying chum
song kon poot song kam sia jai
The more I think about it, the more it hurts. Now both of you are saying sorry to me.
ถ้าเสียใจ ทำไมถึงทำ
taa sia jai
tam mai teung tam
If you're so sorry, then why did you do it?
เหมือนให้แมว คอยเฝ้าดูปลาย่าง
muean hai maew
koi fao doo blaa yaang
It was like getting a cat to look after a fish.
ไม่คิดระแวดระวังเพราะเชื่อใจ
mai kit ra waet ra wung prow chuea jai
I never thought there was anything I needed to be careful of, because I trusted you both.
เพิ่งรู้จริงๆ ว่าความชิดใกล้ มันเปลี่ยนหัวใจบางคน
perng roo jing jing
wa kwarm chit glai
mun blian hua jai baang kon
I've just found out how closeness can change how people feel about each other.
เจ็บ ตรงนี้ที่ได้แต่ซื่อเกินไป...
jeb
dtrong nee tee dai dtae seu gern bai
The hurt...all I did was to be too trusting.
ปวด ตรงนี้ ที่ได้แต่โง่งมงาย
buat
dtrong nee
tee dai dtae ngoh ngom ngai
The pain....all I did was to be stupid and foolish.
วางน้ำมัน ให้อยู่ใกล้ๆ กองไฟ
waang nam mun
hai yoo glai glai
gong fai
It was like leaving petrol near a bonfire.
ไว้ใจ แต่ไม่นึกเลย
wai jai
dtae mai neuk ler-ee
But I trusted you, I never thought this would happen.
ถูกเขาหักหลัง หัวใจพังยับเยิน
took kao huk lung
hua jai pung yup yern
I was betrayed by him and my heart has been completely destroyed.
อยากจะถามเหลือเกิน ทำได้ไง
yaak ja taam luea gern
tam dai ngai
I want to ask you so much, how could you do this to me?
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ สองคนพูดสองคำเสียใจ
ying kit ying chum
song kon poot song kam sia jai
The more I think about it, the more it hurts. Now both of you are saying sorry to me.
ถ้าเสียใจ ทำไมถึงทำ
taa sia jai
tam mai teung tam
If you're so sorry, then why did you do it?
(Interlude)
ถูกเขาหักหลัง หัวใจพังยับเยิน
took kao huk lung
hua jai pung yup yern
I was betrayed by him and my heart has been completely destroyed.
อยากจะถามเหลือเกิน ทำได้ไง
yaak ja taam luea gern
tam dau ngai
I want to ask you so much, how could you do this to me?
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ สองคนพูดสองคำเสียใจ
ying kit ying chum
song kon poot song kam sia jai
The more I think about it, the more it hurts. Now both of you are saying sorry to me.
ถ้าเสียใจ ทำไมถึงทำ
taa sia jai
tam mai teung tam
If you're so sorry, then why did you do it?
ถูกเขาหักหลัง หัวใจพังยับเยิน
took kao huk lung
hua jai pung yup yern
I was betrayed by him and my heart has been completely destroyed.
อยากจะถามเหลือเกิน ทำได้ไง
yaak ja taam luea gern
tam dai ngai
I want to ask you so much, how could you do this to me?
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ สองคนพูดสองคำเสียใจ
ying kit ying chum
song kon poot song kam sia jai
The more I think about it, the more it hurts. Now both of you are saying sorry to me.
ถ้าเสียใจ ทำไมถึงทำ
taa sia jai
tam mai teung tam
If you're so sorry, then why did you do it?
ความรักแท้ๆ แพ้คนใกล้ชิดกันใช่ไหม
kwarm ruk tae tae
pae kon glai chit gun chai mai
I guess the true love has been defeated by the closeness you had with each other
วันนี้... ฉันจะได้รู้
wun nee...chun ja dai roo
Today...I've learnt my lesson.
Omg ... damn emo sial this lyrics. I wanna listen ... but .. but ... I don't have it! arrgh dang! Talking about Thai ... omg! prajao!! Oh mein gott!!! I miss my Thai massage :( I need that!!! PeeJo ... yu nai :( hao massage